×

Er sprach: "Wir wollen dich mit deinem Bruder starken, und Wir wollen 28:35 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Qasas ⮕ (28:35) ayat 35 in German

28:35 Surah Al-Qasas ayat 35 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Qasas ayat 35 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنٗا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[القَصَص: 35]

Er sprach: "Wir wollen dich mit deinem Bruder starken, und Wir wollen euch beiden Macht geben, so daß sie euch nicht erreichen werden - durch Unsere Zeichen. Ihr beide und die, welche euch folgen, werden die Sieger sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما, باللغة الألمانية

﴿قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما﴾ [القَصَص: 35]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er sprach: "Wir wollen dich mit deinem Bruder stärken, und Wir wollen euch beiden Macht geben, so daß sie euch nicht erreichen werden - durch Unsere Zeichen. Ihr beide und die, welche euch folgen, werden die Sieger sein
Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen, und Wir erteilen euch beiden eine Ermachtigung, so daß sie nicht zu euch gelangen konnen. (Geht also) mit unseren Zeichen. Ihr und diejenigen, die euch folgen, werden die Sieger sein.»
Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen, und Wir erteilen euch beiden eine Ermächtigung, so daß sie nicht zu euch gelangen können. (Geht also) mit unseren Zeichen. Ihr und diejenigen, die euch folgen, werden die Sieger sein.»
Amir Zaidan
ER sagte: "WIR werden dich mit deinem Bruder starken und euch einen Beweis geben, so werden sie nicht in eure Nahe kommen. Mit Unseren Ayat seid ihr beide und diejenigen, die euch beiden folgen, die Sieger
Amir Zaidan
ER sagte: "WIR werden dich mit deinem Bruder stärken und euch einen Beweis geben, so werden sie nicht in eure Nähe kommen. Mit Unseren Ayat seid ihr beide und diejenigen, die euch beiden folgen, die Sieger
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er sagte: "Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch beiden eine Ermachtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (konnen). Mit Unseren Zeichen werdet ihr und diejenigen, die euch folgen, Sieger sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er sagte: "Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch beiden eine Ermächtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (können). Mit Unseren Zeichen werdet ihr und diejenigen, die euch folgen, Sieger sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er sagte: „Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch beiden eine Ermachtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (konnen). Mit Unseren Zeichen werdet ihr und diejenigen, die euch folgen, Sieger sein
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er sagte: „Wir werden deinen Arm durch deinen Bruder festigen und euch beiden eine Ermächtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (können). Mit Unseren Zeichen werdet ihr und diejenigen, die euch folgen, Sieger sein
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek