×

আল্লাহ্‌ বললেন, ‘অচিরেই আমরা আপনার ভাইয়ের দ্বারা আপনার বাহুকে শক্তিশালী করব এবং 28:35 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Qasas ⮕ (28:35) ayat 35 in Bangla

28:35 Surah Al-Qasas ayat 35 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 35 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنٗا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[القَصَص: 35]

আল্লাহ্‌ বললেন, ‘অচিরেই আমরা আপনার ভাইয়ের দ্বারা আপনার বাহুকে শক্তিশালী করব এবং আপনাদের উভয়কে প্রাধান্য দান করব। ফলে তারা আপনাদের কাছে পৌঁছতে পারবে না। আপনারা এবং আপনাদের অনুসারীরা আমাদের নিদর্শন বলে তাদের উপর প্রবল হবেন।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما, باللغة البنغالية

﴿قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما﴾ [القَصَص: 35]

Abu Bakr Zakaria
Allah‌ balalena, ‘acire'i amara apanara bha'iyera dbara apanara bahuke saktisali karaba ebam apanadera ubhayake pradhan'ya dana karaba. Phale tara apanadera kache paumchate parabe na. Apanara ebam apanadera anusarira amadera nidarsana bale tadera upara prabala habena.’
Abu Bakr Zakaria
Āllāh‌ balalēna, ‘acirē'i āmarā āpanāra bhā'iẏēra dbārā āpanāra bāhukē śaktiśālī karaba ēbaṁ āpanādēra ubhaẏakē prādhān'ya dāna karaba. Phalē tārā āpanādēra kāchē paum̐chatē pārabē nā. Āpanārā ēbaṁ āpanādēra anusārīrā āmādēra nidarśana balē tādēra upara prabala habēna.’
Muhiuddin Khan
আল্লাহ বললেন, আমি তোমার বাহু শক্তিশালী করব তোমার ভাই দ্বারা এবং তোমাদের প্রধান্য দান করব। ফলে, তারা তোমার কাছে পৌছাতে পারবে না। আমার নিদর্শনাবলীর জোরে তোমরা এবং তোমাদের অনুসারীরা প্রবল থাকবে।
Muhiuddin Khan
Allaha balalena, ami tomara bahu saktisali karaba tomara bha'i dbara ebam tomadera pradhan'ya dana karaba. Phale, tara tomara kache pauchate parabe na. Amara nidarsanabalira jore tomara ebam tomadera anusarira prabala thakabe.
Muhiuddin Khan
Āllāha balalēna, āmi tōmāra bāhu śaktiśālī karaba tōmāra bhā'i dbārā ēbaṁ tōmādēra pradhān'ya dāna karaba. Phalē, tārā tōmāra kāchē pauchātē pārabē nā. Āmāra nidarśanābalīra jōrē tōmarā ēbaṁ tōmādēra anusārīrā prabala thākabē.
Zohurul Hoque
তিনি বললেন -- ''আমরা শীঘ্রই তোমার বাহু শক্তিশালী করব তোমার ভাইকে দিয়ে, আর তোমাদের উভয়ের জন্য আমরা ক্ষমতা দেবো, কাজেই তারা তোমাদের নাগাল পাবে না, -- আমাদের নিদর্শনাবলী নিয়ে, -- তোমরা দুজন ও যারা তোমাদের অনুসরণ করে তারা বিজয়ী হবে।’’
Zohurul Hoque
Tini balalena -- ''amara sighra'i tomara bahu saktisali karaba tomara bha'ike diye, ara tomadera ubhayera jan'ya amara ksamata debo, kaje'i tara tomadera nagala pabe na, -- amadera nidarsanabali niye, -- tomara dujana o yara tomadera anusarana kare tara bijayi habe.’’
Zohurul Hoque
Tini balalēna -- ''āmarā śīghra'i tōmāra bāhu śaktiśālī karaba tōmāra bhā'ikē diẏē, āra tōmādēra ubhaẏēra jan'ya āmarā kṣamatā dēbō, kājē'i tārā tōmādēra nāgāla pābē nā, -- āmādēra nidarśanābalī niẏē, -- tōmarā dujana ō yārā tōmādēra anusaraṇa karē tārā bijaẏī habē.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek