×

Konntest du nur sehen wenn sie mit Furcht geschlagen sein werden! Dann 34:51 German translation

Quran infoGermanSurah Saba’ ⮕ (34:51) ayat 51 in German

34:51 Surah Saba’ ayat 51 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Saba’ ayat 51 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ فَزِعُواْ فَلَا فَوۡتَ وَأُخِذُواْ مِن مَّكَانٖ قَرِيبٖ ﴾
[سَبإ: 51]

Konntest du nur sehen wenn sie mit Furcht geschlagen sein werden! Dann wird es (fur sie) kein Entrinnen geben; denn sie werden aus nachster Nahe erfaßt werden

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت وأخذوا من مكان قريب, باللغة الألمانية

﴿ولو ترى إذ فزعوا فلا فوت وأخذوا من مكان قريب﴾ [سَبإ: 51]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Könntest du nur sehen wenn sie mit Furcht geschlagen sein werden! Dann wird es (für sie) kein Entrinnen geben; denn sie werden aus nächster Nähe erfaßt werden
Adel Theodor Khoury
Konntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! Da gibt es kein Entrinnen, und sie werden aus einem nahen Ort weggerafft
Adel Theodor Khoury
Könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! Da gibt es kein Entrinnen, und sie werden aus einem nahen Ort weggerafft
Amir Zaidan
Und (du wirst Erstaunliches erleben), wurdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. Dann gibt es kein Entkommen. Und sie wurden aus einem nahen Ort ergriffen
Amir Zaidan
Und (du wirst Erstaunliches erleben), würdest du nur sehen, als sie sich erschreckten. Dann gibt es kein Entkommen. Und sie wurden aus einem nahen Ort ergriffen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Konntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein Entrinnen -, und sie werden von einem nahen Ort aus weggenommen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein Entrinnen -, und sie werden von einem nahen Ort aus weggenommen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Konntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein Entrinnen -, und sie werden von einem nahen Ort aus weggenommen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Könntest du nur sehen, wenn sie erschrecken! - Da gibt es kein Entrinnen -, und sie werden von einem nahen Ort aus weggenommen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek