Quran with German translation - Surah As-saffat ayat 70 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ ﴾
[الصَّافَات: 70]
﴿فهم على آثارهم يهرعون﴾ [الصَّافَات: 70]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul und so traten sie eilends in ihre Fußstapfen |
| Adel Theodor Khoury Da werden sie auf ihren Spuren eilig getrieben |
| Adel Theodor Khoury Da werden sie auf ihren Spuren eilig getrieben |
| Amir Zaidan so stutzen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften |
| Amir Zaidan so stützen sie sich auf ihren Hinterlassenschaften |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und so sind sie auf ihren Spuren eilig getrieben worden |