Quran with German translation - Surah sad ayat 51 - صٓ - Page - Juz 23
﴿مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدۡعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ وَشَرَابٖ ﴾
[صٓ: 51]
﴿متكئين فيها يدعون فيها بفاكهة كثيرة وشراب﴾ [صٓ: 51]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Dort werden sie zurückgelehnt ruhen; dort werden sie Früchte in Mengen und reichlich Trank haben |
Adel Theodor Khoury Sie lehnen sich darin, und sie rufen darin nach vielen Fruchten und nach Getrank |
Adel Theodor Khoury Sie lehnen sich darin, und sie rufen darin nach vielen Früchten und nach Getränk |
Amir Zaidan Angelehnt sind sie darin. Sie verlangen nach vielerlei Obst und Trank |
Amir Zaidan Angelehnt sind sie darin. Sie verlangen nach vielerlei Obst und Trank |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Fruchten und nach Getrank rufen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Früchten und nach Getränk rufen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Fruchten und nach Getrank rufen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Früchten und nach Getränk rufen |