×

auf Grund Unseres Befehls. Wahrlich, Wir haben (Gesandte) geschickt 44:5 German translation

Quran infoGermanSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:5) ayat 5 in German

44:5 Surah Ad-Dukhan ayat 5 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ad-Dukhan ayat 5 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ ﴾
[الدُّخان: 5]

auf Grund Unseres Befehls. Wahrlich, Wir haben (Gesandte) geschickt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين, باللغة الألمانية

﴿أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين﴾ [الدُّخان: 5]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
auf Grund Unseres Befehls. Wahrlich, Wir haben (Gesandte) geschickt
Adel Theodor Khoury
Als eine Angelegenheit von unserer Seite - ja, Wir haben immer wieder (Warner) gesandt
Adel Theodor Khoury
Als eine Angelegenheit von unserer Seite - ja, Wir haben immer wieder (Warner) gesandt
Amir Zaidan
(WIR sandten sie hinab), als Angelegenheit von Uns. Gewiß, WIR waren Entsendende
Amir Zaidan
(WIR sandten sie hinab), als Angelegenheit von Uns. Gewiß, WIR waren Entsendende
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek