Quran with Persian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 5 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ ﴾
[الدُّخان: 5]
﴿أمرا من عندنا إنا كنا مرسلين﴾ [الدُّخان: 5]
Abdolmohammad Ayati فرمانى از جانب ما. و ما همواره فرستنده آن بودهايم |
Abolfazl Bahrampour امرى از جانب ماست، همانا ما فرستندهى [پيامبران] بودهايم |
Baha Oddin Khorramshahi که فرمانی از سوی ماست، که ما فرستندهایم |
Dr. Hussien Tagi فرمانی از جانب ما (بود)، بیگمان ما فرستندۀ (آن) بودهایم |
Hussain Ansarian [نزول قرآن] کاری است [که] از نزد ما [صورت پذیرفته است؛] زیرا ما همواره فرستنده [وحی و پیامبران] بوده ایم |
Islamhouse.com Persian Team [این] كارى است [كه] از جانب ما [صورت مىگیرد] بىگمان، ما فرستنده[ی پیامبران] بودهایم |