Quran with German translation - Surah Al-haqqah ayat 27 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ ﴾
[الحَاقة: 27]
﴿ياليتها كانت القاضية﴾ [الحَاقة: 27]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul O hätte doch der Tod (mit mir) ein Ende gemacht |
| Adel Theodor Khoury O ware dies nur das Ende |
| Adel Theodor Khoury O wäre dies nur das Ende |
| Amir Zaidan Ware er (der Tod) doch das Endgultige gewesen |
| Amir Zaidan Wäre er (der Tod) doch das Endgültige gewesen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas O ware dies doch nur das Ende (meines Lebens) |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens) |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas O ware dies doch nur das Ende (meines Lebens) |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens) |