Quran with German translation - Surah An-Nazi‘at ayat 12 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ ﴾
[النَّازعَات: 12]
﴿قالوا تلك إذا كرة خاسرة﴾ [النَّازعَات: 12]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr |
Adel Theodor Khoury Sie sagen: «Das ware dann eine verlustreiche Ruckkehr.» |
Adel Theodor Khoury Sie sagen: «Das wäre dann eine verlustreiche Rückkehr.» |
Amir Zaidan Sie sagten: "Dies ist dann sicher eine verlustreiche Umkehr |
Amir Zaidan Sie sagten: "Dies ist dann sicher eine verlustreiche Umkehr |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagen: "Das ware dann eine verlustreiche Wiederkehr |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagen: Das ware dann eine verlustreiche Wiederkehr |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagen: Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr |