Quran with Gujarati translation - Surah Saba’ ayat 3 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَأۡتِينَا ٱلسَّاعَةُۖ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأۡتِيَنَّكُمۡ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِۖ لَا يَعۡزُبُ عَنۡهُ مِثۡقَالُ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَآ أَصۡغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡبَرُ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[سَبإ: 3]
﴿وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة قل بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب﴾ [سَبإ: 3]
Rabila Al Omari inkara karanara'o kahe che ke amara para kayamata nahim ave, tame kahi do! Ke mara palanaharana songada, je adrsya (nivato)ne jane che, ke te kharekhara tamara para avase, allaha ta'alathi eka kana barabara pana vastu akaso ane dharatimam chupi nathi, parantu tena karata pana nani ane moti dareka vastu khulli kitabamam che |
Rabila Al Omari inkāra karanārā'ō kahē chē kē amārā para kayāmata nahīṁ āvē, tamē kahī dō! Kē mārā pālanahāranā sōṅgada, jē adr̥śya (nīvātō)nē jāṇē chē, kē tē kharēkhara tamārā para āvaśē, allāha ta'ālāthī ēka kaṇa barābara paṇa vastu ākāśō anē dharatīmāṁ chupī nathī, parantu tēnā karatā paṇa nānī anē mōṭī darēka vastu khullī kitābamāṁ chē |