Quran with Hindi translation - Surah Hud ayat 64 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمۡ ءَايَةٗۖ فَذَرُوهَا تَأۡكُلۡ فِيٓ أَرۡضِ ٱللَّهِۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٖ فَيَأۡخُذَكُمۡ عَذَابٞ قَرِيبٞ ﴾
[هُود: 64]
﴿وياقوم هذه ناقة الله لكم آية فذروها تأكل في أرض الله ولا﴾ [هُود: 64]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur he meree jaati ke logo! ye allaah[1] kee oontanee tumhaare lie ek nishaanee hai, ise chhod do, allaah kee dharatee mein charatee phire aur ise koee duhkh na pahunchao, anyatha tumhen turant yaatana pakad legee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ai meree qaum ke logo! yah allaah kee oontanee tumhaare lie ek nishaanee hai. ise chhod do ki allaah kee dharatee mein khae aur ise takaleef dene ke lie haath na lagaana anyatha sameepasth yaatana tumhen aa legee. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐ मेरी क़ौम के लोगो! यह अल्लाह की ऊँटनी तुम्हारे लिए एक निशानी है। इसे छोड़ दो कि अल्लाह की धरती में खाए और इसे तकलीफ़ देने के लिए हाथ न लगाना अन्यथा समीपस्थ यातना तुम्हें आ लेगी। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ai meree qaum ye khuda kee (bhejee huee) oontanee hai tumhaare vaaste (meree naboovat ka) ek maujiza hai to isako (usake haal par) chhod do ki khuda kee zameen mein (jahaan chaahe) khae aur use koee takaleeph na pahunchao |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ऐ मेरी क़ौम ये ख़ुदा की (भेजी हुई) ऊँटनी है तुम्हारे वास्ते (मेरी नबूवत का) एक मौजिज़ा है तो इसको (उसके हाल पर) छोड़ दो कि ख़ुदा की ज़मीन में (जहाँ चाहे) खाए और उसे कोई तकलीफ न पहुँचाओ |