×

वह बोलाः मेरे पालनहार! तेरे, मुझको कुपथ कर देने के कारण, मैं 15:39 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-hijr ⮕ (15:39) ayat 39 in Hindi

15:39 Surah Al-hijr ayat 39 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-hijr ayat 39 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الحِجر: 39]

वह बोलाः मेरे पालनहार! तेरे, मुझको कुपथ कर देने के कारण, मैं अवश्य उनके लिए धरती में (तेरी अवज्ञा को) मनोरम बना दूँगा और उनसभी को कुपथ कर दूँगा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين, باللغة الهندية

﴿قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين﴾ [الحِجر: 39]

Maulana Azizul Haque Al Umari
vah bolaah mere paalanahaar! tere, mujhako kupath kar dene ke kaaran, main avashy unake lie dharatee mein (teree avagya ko) manoram bana doonga aur unasabhee ko kupath kar doonga
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
usane kaha, "mere rab! isalie ki toone mujhe seedhe maarg se vichalit kar diya hai, atah main bhee dharatee mein unake lie manamohakata paida karoonga aur un sabako bahakaakar rahoonga
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
उसने कहा, "मेरे रब! इसलिए कि तूने मुझे सीधे मार्ग से विचलित कर दिया है, अतः मैं भी धरती में उनके लिए मनमोहकता पैदा करूँगा और उन सबको बहकाकर रहूँगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
un shaitaan ne kaha ai mere paravaradigaar choonki toone mujhe raaste se alag kiya main bhee unake lie duniya mein (saaz va saamaan ko) umda kar dikhaoonga aur sabako zarur bahakaooga
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
उन शैतान ने कहा ऐ मेरे परवरदिगार चूंकि तूने मुझे रास्ते से अलग किया मैं भी उनके लिए दुनिया में (साज़ व सामान को) उम्दा कर दिखाऊँगा और सबको ज़रुर बहकाऊगा
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek