Quran with Hindi translation - Surah An-Nahl ayat 89 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدًا عَلَيۡهِم مِّنۡ أَنفُسِهِمۡۖ وَجِئۡنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِۚ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ تِبۡيَٰنٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 89]
﴿ويوم نبعث في كل أمة شهيدا عليهم من أنفسهم وجئنا بك شهيدا﴾ [النَّحل: 89]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jis din, ham pratyek samudaay se ek saakshee unake virudhd unheen mein se khada kar denge aur (he nabee!) ham aapako unapar saakshee (gavaah) banaayenge[1] aur hamane aapapar ye pustak (quraan) avatarit kee hai, jo pratyek vishay ka khula vivaran hai, maargadarshan daya tatha shubh soochana hai aagyaakaariyon ke lie |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur us samay ko yaad karo jab ham har samudaay mein svayan usake apane logon mein se ek gavaah unapar niyukt karake bhej rahe the aur (isee reeti ke anusaar) tumhen in logon par gavaah niyukt karake lae. hamane tumapar kitaab avatarit kee har cheez ko kholakar bayaan karane ke lie aur muslim (aagyaakaariyon) ke lie maargadarshan, dayaaluta aur shubh soochana ke roop mein |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और उस समय को याद करो जब हम हर समुदाय में स्वयं उसके अपने लोगों में से एक गवाह उनपर नियुक्त करके भेज रहे थे और (इसी रीति के अनुसार) तुम्हें इन लोगों पर गवाह नियुक्त करके लाए। हमने तुमपर किताब अवतरित की हर चीज़ को खोलकर बयान करने के लिए और मुस्लिम (आज्ञाकारियों) के लिए मार्गदर्शन, दयालुता और शुभ सूचना के रूप में |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur vah din yaad karo jis din ham har ek giroh mein se unheen mein ka ek gavaah unake muqaabil la khada karegen aur (ai rasool) tum ko un logon par (unake) saamane gavaah banaakar la khada karengen aur hamane tum par kitaab (quraan) naazil kee jisamen har cheez ka (shaaphee) bayaan hai aur musalamaanon ke lie (saramaapa) hidaayat aur rahamat aur khushakhabaree hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और वह दिन याद करो जिस दिन हम हर एक गिरोह में से उन्हीं में का एक गवाह उनके मुक़ाबिल ला खड़ा करेगें और (ऐ रसूल) तुम को उन लोगों पर (उनके) सामने गवाह बनाकर ला खड़ा करेंगें और हमने तुम पर किताब (क़ुरान) नाज़िल की जिसमें हर चीज़ का (शाफी) बयान है और मुसलमानों के लिए (सरमापा) हिदायत और रहमत और खुशख़बरी है |