Quran with Hindi translation - Surah Al-Kahf ayat 44 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿هُنَالِكَ ٱلۡوَلَٰيَةُ لِلَّهِ ٱلۡحَقِّۚ هُوَ خَيۡرٞ ثَوَابٗا وَخَيۡرٌ عُقۡبٗا ﴾
[الكَهف: 44]
﴿هنالك الولاية لله الحق هو خير ثوابا وخير عقبا﴾ [الكَهف: 44]
Maulana Azizul Haque Al Umari yaheen sidhd ho gaya ki sab adhikaar saty allaah ko hai, vahee achchha hai pratiphal pradaan karane mein tatha achchha hai parinaam laane mein |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aise avasar par kaam banaane ka saara adhikaar param saty allaah hee ko praapt hai. vahee badala dene mein sabase achchha hai aur vahee achchha parinaam dikhaane kee spasht se bhee sarvottam hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐसे अवसर पर काम बनाने का सारा अधिकार परम सत्य अल्लाह ही को प्राप्त है। वही बदला देने में सबसे अच्छा है और वही अच्छा परिणाम दिखाने की स्पष्ट से भी सर्वोत्तम है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ki saraparastee khaas khuda hee ke lie hai jo sachcha hai vahee behatar savaab (dene) vaala hai aur anjaam ke jangal se bhee vahee behatar hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi कि सरपरस्ती ख़ास ख़ुदा ही के लिए है जो सच्चा है वही बेहतर सवाब (देने) वाला है और अन्जाम के जंगल से भी वही बेहतर है |