×

और (याद करो) जब तुमने एक व्यक्ति की हत्या कर दी तथा 2:72 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:72) ayat 72 in Hindi

2:72 Surah Al-Baqarah ayat 72 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 72 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قَتَلۡتُمۡ نَفۡسٗا فَٱدَّٰرَٰٔتُمۡ فِيهَاۖ وَٱللَّهُ مُخۡرِجٞ مَّا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 72]

और (याद करो) जब तुमने एक व्यक्ति की हत्या कर दी तथा एक-दूसरे पर (दोष) थोपने लगे और अल्लाह को उसे व्यक्त करना था, जिसे तुम छुपा रहे थे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون, باللغة الهندية

﴿وإذ قتلتم نفسا فادارأتم فيها والله مخرج ما كنتم تكتمون﴾ [البَقَرَة: 72]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur (yaad karo) jab tumane ek vyakti kee hatya kar dee tatha ek-doosare par (dosh) thopane lage aur allaah ko use vyakt karana tha, jise tum chhupa rahe the
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur yaad karo jab tumane ek vyakti kee hatya kar dee, phir us silasile mein tumane taal-matol se kaam liya - jabaki jisako tum chhipa rahe the, allaah use khol denevaala tha
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और याद करो जब तुमने एक व्यक्ति की हत्या कर दी, फिर उस सिलसिले में तुमने टाल-मटोल से काम लिया - जबकि जिसको तुम छिपा रहे थे, अल्लाह उसे खोल देनेवाला था
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jab ek shakhs ko maar daala aur tumamen usakee baabat phoot pad gaee ek doosare ko qaatil bataane laga jo tum chhipaate the
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जब एक शख्स को मार डाला और तुममें उसकी बाबत फूट पड़ गई एक दूसरे को क़ातिल बताने लगा जो तुम छिपाते थे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek