Quran with Hindi translation - Surah An-Nur ayat 13 - النور - Page - Juz 18
﴿لَّوۡلَا جَآءُو عَلَيۡهِ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَۚ فَإِذۡ لَمۡ يَأۡتُواْ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُوْلَٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ ﴾
[النور: 13]
﴿لولا جاءوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله﴾ [النور: 13]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve kyon nahin laaye isapar chaar saakshee? (jab saakshee nahin laaye) to nihsandeh allaah ke sameep vahee jhoothe hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aakhir ve isapar chaar gavaah kyon na lae? ab jabaki ve gavaah nahin lae, to allaah kee spasht mein vahee jhoothe hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed आख़िर वे इसपर चार गवाह क्यों न लाए? अब जबकि वे गवाह नहीं लाए, तो अल्लाह की स्पष्ट में वही झूठे है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jin logon ne tohamat lagaayee thee apane daave ke suboot mein chaar gavaah kyon na pesh kie phir jab in logon ne gavaah na pesh kiye to khuda ke nazadeek yahee log jhoothe hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिन लोगों ने तोहमत लगायी थी अपने दावे के सुबूत में चार गवाह क्यों न पेश किए फिर जब इन लोगों ने गवाह न पेश किये तो ख़ुदा के नज़दीक यही लोग झूठे हैं |