×

और यदि तुमपर अल्लाह का अनुग्रह और दया न होती लोक तथा 24:14 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nur ⮕ (24:14) ayat 14 in Hindi

24:14 Surah An-Nur ayat 14 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nur ayat 14 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ لَمَسَّكُمۡ فِي مَآ أَفَضۡتُمۡ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴾
[النور: 14]

और यदि तुमपर अल्लाह का अनुग्रह और दया न होती लोक तथा परलोक में, तो जिन बातों में तुम पड़ गये, उनके बदले तुमपर कड़ी यातना आ जाती।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم, باللغة الهندية

﴿ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم﴾ [النور: 14]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur yadi tumapar allaah ka anugrah aur daya na hotee lok tatha paralok mein, to jin baaton mein tum pad gaye, unake badale tumapar kadee yaatana aa jaatee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yadi tumapar duniya aur aakhirat mein allaah kee udaar krpa aur usakee dayaaluta na hotee to jis baat mein tum pad gae usake kaaran tumhen ek badee yaatana aa letee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यदि तुमपर दुनिया और आख़िरत में अल्लाह की उदार कृपा और उसकी दयालुता न होती तो जिस बात में तुम पड़ गए उसके कारण तुम्हें एक बड़ी यातना आ लेती
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur agar tum logon par duniya aur aakhirat mein khuda ka phazal (va karam) aur usakee rahamat na hotee to jis baat ka tum logon ne charcha kiya tha us kee vajah se tum par koee bada (sakht) azaab aa pahunchata
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और अगर तुम लोगों पर दुनिया और आख़िरत में ख़ुदा का फज़ल (व करम) और उसकी रहमत न होती तो जिस बात का तुम लोगों ने चर्चा किया था उस की वजह से तुम पर कोई बड़ा (सख्त) अज़ाब आ पहुँचता
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek