×

तथा तुम विवाह कर दो[1] अपने में से अविवाहित पुरुषों तथा स्त्रियों 24:32 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nur ⮕ (24:32) ayat 32 in Hindi

24:32 Surah An-Nur ayat 32 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nur ayat 32 - النور - Page - Juz 18

﴿وَأَنكِحُواْ ٱلۡأَيَٰمَىٰ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰلِحِينَ مِنۡ عِبَادِكُمۡ وَإِمَآئِكُمۡۚ إِن يَكُونُواْ فُقَرَآءَ يُغۡنِهِمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ ﴾
[النور: 32]

तथा तुम विवाह कर दो[1] अपने में से अविवाहित पुरुषों तथा स्त्रियों का और अपने सदाचारी दासों और अपनी दासियों का, यदि वे निर्धन होंगे, तो अल्लाह उन्हें धनी बना देगा अपने अनूग्रह से और अल्लाह उदार, सर्वज्ञ है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله, باللغة الهندية

﴿وأنكحوا الأيامى منكم والصالحين من عبادكم وإمائكم إن يكونوا فقراء يغنهم الله﴾ [النور: 32]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha tum vivaah kar do[1] apane mein se avivaahit purushon tatha striyon ka aur apane sadaachaaree daason aur apanee daasiyon ka, yadi ve nirdhan honge, to allaah unhen dhanee bana dega apane anoograh se aur allaah udaar, sarvagy hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
tumamen jo bejode ke hon aur tumhaare gulaamon aur tumhaaree laundiyon me jo nek aur yogy hon, unaka vivaah kar do. yadi ve gareeb honge to allaah apane udaar anugrah se unhen samrddh kar dega. allaah badee samaeevaala, sarvagy hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तुममें जो बेजोड़े के हों और तुम्हारे ग़ुलामों और तुम्हारी लौंडियों मे जो नेक और योग्य हों, उनका विवाह कर दो। यदि वे ग़रीब होंगे तो अल्लाह अपने उदार अनुग्रह से उन्हें समृद्ध कर देगा। अल्लाह बड़ी समाईवाला, सर्वज्ञ है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur apanee (qaum kee) beshauhar auraton aur apane nek bakht gulaamon aur laundiyon ka nikaah kar diya karo agar ye log mohataaj honge to khuda apane phazal va (karam) se unhen maaladaar bana dega aur khuda to badee gunjaish vaala vaaqiph kaar hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और अपनी (क़ौम की) बेशौहर औरतों और अपने नेक बख्त गुलामों और लौंडियों का निकाह कर दिया करो अगर ये लोग मोहताज होंगे तो खुदा अपने फज़ल व (करम) से उन्हें मालदार बना देगा और ख़ुदा तो बड़ी गुन्जाइश वाला वाक़िफ कार है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek