×

तथा अपना हाथ निकाला, तो अकस्मात वह उज्ज्वल था, देखने वालों के 26:33 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:33) ayat 33 in Hindi

26:33 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 33 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 33 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ﴾
[الشعراء: 33]

तथा अपना हाथ निकाला, तो अकस्मात वह उज्ज्वल था, देखने वालों के लिए।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين, باللغة الهندية

﴿ونـزع يده فإذا هي بيضاء للناظرين﴾ [الشعراء: 33]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha apana haath nikaala, to akasmaat vah ujjval tha, dekhane vaalon ke lie
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur usane apana haath baahar kheencha to phir kya dekhate hai ki vah dekhanevaalon ke saamane chamak raha hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और उसने अपना हाथ बाहर खींचा तो फिर क्या देखते है कि वह देखनेवालों के सामने चमक रहा है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (jeb se) apana haath baahar nikaala to yakaayak dekhane vaalon ke vaaste bahut saphed chamakadaar tha
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (जेब से) अपना हाथ बाहर निकाला तो यकायक देखने वालों के वास्ते बहुत सफेद चमकदार था
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek