Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 6 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُصَوِّرُكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ كَيۡفَ يَشَآءُۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[آل عِمران: 6]
﴿هو الذي يصوركم في الأرحام كيف يشاء لا إله إلا هو العزيز﴾ [آل عِمران: 6]
Maulana Azizul Haque Al Umari vahee tumhaara roop aakaar garbhaashayon mein jaise chaahata hai, banaata hai. koee poojy nahin, parantu vahee prabhutvashaalee, tatvagy |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vahee hain jo garbhaashayon mein, jaisa chaahata hain, tumhaara roop deta hain. us prabhutvashaalee, tatvadarshee ke atirikt koee poojy-prabhu nahin |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वही हैं जो गर्भाशयों में, जैसा चाहता हैं, तुम्हारा रूप देता हैं। उस प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी के अतिरिक्त कोई पूज्य-प्रभु नहीं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi vahee to vah khuda hai jo maan ke pet mein tumhaaree soorat jaisee chaahata hai banaata he usake siva koee maabood nahin |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi वही तो वह ख़ुदा है जो माँ के पेट में तुम्हारी सूरत जैसी चाहता है बनाता हे उसके सिवा कोई माबूद नहीं |