Quran with Hindi translation - Surah Al-Ahzab ayat 48 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 48]
﴿ولا تطع الكافرين والمنافقين ودع أذاهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا﴾ [الأحزَاب: 48]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha na baat maanen kaafiron aur munaafiqon kee tatha na chinta karen unake duhkh pahunchaane kee aur bharosa karen allaah par tatha paryaapt hai allaah kaam banaane ke lie |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur inakaar karanevaalon aur kapataachaariyon ke kahane mein na aana. unakee pahunchaee huee takaleef ka khayaal na karo. aur allaah par bharosa rakho. allaah isake lie kaafee hai ki apane maamale mein usapar bharosa kiya jae |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और इनकार करनेवालों और कपटाचारियों के कहने में न आना। उनकी पहुँचाई हुई तकलीफ़ का ख़याल न करो। और अल्लाह पर भरोसा रखो। अल्लाह इसके लिए काफ़ी है कि अपने मामले में उसपर भरोसा किया जाए |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur (ai rasool) tum (kaheen) kaaphiron aur munaaphiqon kee itaat na karana aur unakee eezaarasaanee ka khyaal chhod do aur khuda par bharosa rakho aur kaarasaazee mein khuda kaafee hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और (ऐ रसूल) तुम (कहीं) काफिरों और मुनाफिक़ों की इताअत न करना और उनकी ईज़ारसानी का ख्याल छोड़ दो और खुदा पर भरोसा रखो और कारसाज़ी में खुदा काफ़ी है |