×

तथा सूर (नरसिंधघा) फूँका[1] जायेगा, तो निश्चेत होकर गिर जायेंगे, जो आकाशों 39:68 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zumar ⮕ (39:68) ayat 68 in Hindi

39:68 Surah Az-Zumar ayat 68 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zumar ayat 68 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 68]

तथा सूर (नरसिंधघा) फूँका[1] जायेगा, तो निश्चेत होकर गिर जायेंगे, जो आकाशों तथा धरती में हैं। परन्तु जिसे अल्लाह चाहे, फिर उसे पुनः फूँका जायेगा, तो सहसा सब खड़े देख रहे होंगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونفخ في الصور فصعق من في السموات ومن في الأرض إلا من, باللغة الهندية

﴿ونفخ في الصور فصعق من في السموات ومن في الأرض إلا من﴾ [الزُّمَر: 68]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha soor (narasindhagha) phoonka[1] jaayega, to nishchet hokar gir jaayenge, jo aakaashon tatha dharatee mein hain. parantu jise allaah chaahe, phir use punah phoonka jaayega, to sahasa sab khade dekh rahe honge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur soor (narasingha) phoonka jaega, to jo koee aakaashon aur jo koee dharatee mein hoga vah achet ho jaega sivaay usake jisako allaah chaahe. phir use doobaara phoonka jaega, to kya dekhege ki sahasa ve khade dekh rahe hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और सूर (नरसिंघा) फूँका जाएगा, तो जो कोई आकाशों और जो कोई धरती में होगा वह अचेत हो जाएगा सिवाय उसके जिसको अल्लाह चाहे। फिर उसे दूबारा फूँका जाएगा, तो क्या देखेगे कि सहसा वे खड़े देख रहे है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jab (pahalee baar) soor phanka jaega to jo log aasamaanon mein hain aur jo log zameen mein hain (maut se) behosh hokar gir padengen) magar (haan) jis ko khuda chaahe vah alabatta bach jaega) phir jab dobaara soor phoonka jaega to phauran sab ke sab khade ho kar dekhane lagengen
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जब (पहली बार) सूर फँका जाएगा तो जो लोग आसमानों में हैं और जो लोग ज़मीन में हैं (मौत से) बेहोश होकर गिर पड़ेंगें) मगर (हाँ) जिस को ख़ुदा चाहे वह अलबत्ता बच जाएगा) फिर जब दोबारा सूर फूँका जाएगा तो फौरन सब के सब खड़े हो कर देखने लगेंगें
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek