Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 77 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَنَادَوۡاْ يَٰمَٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا رَبُّكَۖ قَالَ إِنَّكُم مَّٰكِثُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 77]
﴿ونادوا يامالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون﴾ [الزُّخرُف: 77]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha ve pukaarenge ki he maalik![1] hamaara kaam hee tamaam kar de tera paraalanahaar. vah kahegaah tumhen isee dasha mein rahana hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ve pukaarenge, "ai maalik! tumhaara rab hamaara kaam hee tamaam kar de!" vah kahega, "tumhen to isee dasha mein rahana hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वे पुकारेंगे, "ऐ मालिक! तुम्हारा रब हमारा काम ही तमाम कर दे!" वह कहेगा, "तुम्हें तो इसी दशा में रहना है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur (jahannumee) pukaaregen ki ai maalik (daroga e jahannum koee tarakeeb karo) tumhaara paravaradigaar hamen maut hee de de vah javaab dega ki tumako isee haal mein rahana hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और (जहन्नुमी) पुकारेगें कि ऐ मालिक (दरोग़ा ए जहन्नुम कोई तरकीब करो) तुम्हारा परवरदिगार हमें मौत ही दे दे वह जवाब देगा कि तुमको इसी हाल में रहना है |