Quran with Hindi translation - Surah Ad-Dukhan ayat 56 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الدُّخان: 56]
﴿لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم﴾ [الدُّخان: 56]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve us svarg mein maut[1] nahin chakhenge, pratham (saansaarik) maut ke siva tatha (allaah) bacha lega unhen, narak kee yaatana se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed vahaan ve mrtyu ka maza kabhee na chakhege. bas pahalee mrtyu jo huee, so huee. aur usane unhen bhadakatee huee aag kee yaatana se bacha liya |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वहाँ वे मृत्यु का मज़ा कभी न चखेगे। बस पहली मृत्यु जो हुई, सो हुई। और उसने उन्हें भड़कती हुई आग की यातना से बचा लिया |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi vahaan pahalee dafa kee maut ke siva unako maut kee talakhee chakhanee hee na padegee aur khuda unako dozakh ke azaab se mahaphooz rakhega |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi वहाँ पहली दफ़ा की मौत के सिवा उनको मौत की तलख़ी चख़नी ही न पड़ेगी और ख़ुदा उनको दोज़ख़ के अज़ाब से महफूज़ रखेगा |