Quran with Hindi translation - Surah Al-Ahqaf ayat 19 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۖ وَلِيُوَفِّيَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[الأحقَاف: 19]
﴿ولكل درجات مما عملوا وليوفيهم أعمالهم وهم لا يظلمون﴾ [الأحقَاف: 19]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha pratyek ke lie shreniyaan hain, unake karmaanusaar aur unhen bharapoor badala diya jaayega unake karmon ka tatha unapar atyaachaar nahin kiya jaayega |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed unamen se pratyek ke daraje unake apane kie hue karmon ke anusaar honge (taaki allaah ka vaada poora ho) aur vah unhen unake karmon ka poora-poora badala chuka de aur unapar kadaapi zulm na hoga |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उनमें से प्रत्येक के दरजे उनके अपने किए हुए कर्मों के अनुसार होंगे (ताकि अल्लाह का वादा पूरा हो) और वह उन्हें उनके कर्मों का पूरा-पूरा बदला चुका दे और उनपर कदापि ज़ुल्म न होगा |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur logon ne jaise kaam kiye honge usee ke mutaabik sabake darje honge aur ye isalie ki khuda unake aamaal ka unako poora poora badala de aur un par kuchh bhee zulm na kiya jaen |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और लोगों ने जैसे काम किये होंगे उसी के मुताबिक सबके दर्जे होंगे और ये इसलिए कि ख़ुदा उनके आमाल का उनको पूरा पूरा बदला दे और उन पर कुछ भी ज़ुल्म न किया जाएं |