×

जिन लोगों ने कुफ़्र किया तथा रोका अल्लाह की राह से, फिर 47:34 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Muhammad ⮕ (47:34) ayat 34 in Hindi

47:34 Surah Muhammad ayat 34 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Muhammad ayat 34 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 34]

जिन लोगों ने कुफ़्र किया तथा रोका अल्लाह की राह से, फिर वे मर गये कुफ़्र की स्थिति में, तो कदापि क्षमा नहीं करेगा अल्लाह उनको।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن, باللغة الهندية

﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن﴾ [مُحمد: 34]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jin logon ne kufr kiya tatha roka allaah kee raah se, phir ve mar gaye kufr kee sthiti mein, to kadaapi kshama nahin karega allaah unako
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
nishchay hee jin logon ne inakaar kiya aur allaah ke maarg se roka aur inakaar karanevaale hee rahakar mar gae, allaah unhen kadaapi kshama na karega
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
निश्चय ही जिन लोगों ने इनकार किया और अल्लाह के मार्ग से रोका और इनकार करनेवाले ही रहकर मर गए, अल्लाह उन्हें कदापि क्षमा न करेगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
beshak jo log kaafir ho gae aur logon ko khuda kee raah se roka, phir kaaphir hee mar gae to khuda unako haragiz nahin bakhshega to tum himmat na haaro
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
बेशक जो लोग काफ़िर हो गए और लोगों को ख़ुदा की राह से रोका, फिर काफिर ही मर गए तो ख़ुदा उनको हरगिज़ नहीं बख्शेगा तो तुम हिम्मत न हारो
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek