×

तो क्या हम थक गये हैं प्रथम बार पैदा करके? बल्कि, ये 50:15 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Qaf ⮕ (50:15) ayat 15 in Hindi

50:15 Surah Qaf ayat 15 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 15 - قٓ - Page - Juz 26

﴿أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ ﴾
[قٓ: 15]

तो क्या हम थक गये हैं प्रथम बार पैदा करके? बल्कि, ये लोग संदेह में पड़े हुए हैं नये जीवन के बारे में।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد, باللغة الهندية

﴿أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد﴾ [قٓ: 15]

Maulana Azizul Haque Al Umari
to kya ham thak gaye hain pratham baar paida karake? balki, ye log sandeh mein pade hue hain naye jeevan ke baare mein।
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kya ham pahalee baar paida karane se asamarth rahe? nahin, balki ve ek naee srshti ke vishay mein sandeh mein pade hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
क्या हम पहली बार पैदा करने से असमर्थ रहे? नहीं, बल्कि वे एक नई सृष्टि के विषय में सन्देह में पड़े है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
to kya ham pahalee baar paida karake thak gaye hain (haragiz nahin) magar ye log az sare nau (dobaara) paida karane kee nisbat shaq mein pade hain
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तो क्या हम पहली बार पैदा करके थक गये हैं (हरगिज़ नहीं) मगर ये लोग अज़ सरे नौ (दोबारा) पैदा करने की निस्बत शक़ में पड़े हैं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek