Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 15 - قٓ - Page - Juz 26
﴿أَفَعَيِينَا بِٱلۡخَلۡقِ ٱلۡأَوَّلِۚ بَلۡ هُمۡ فِي لَبۡسٖ مِّنۡ خَلۡقٖ جَدِيدٖ ﴾
[قٓ: 15]
﴿أفعيينا بالخلق الأول بل هم في لبس من خلق جديد﴾ [قٓ: 15]
Maulana Azizul Haque Al Umari to kya ham thak gaye hain pratham baar paida karake? balki, ye log sandeh mein pade hue hain naye jeevan ke baare mein। |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kya ham pahalee baar paida karane se asamarth rahe? nahin, balki ve ek naee srshti ke vishay mein sandeh mein pade hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed क्या हम पहली बार पैदा करने से असमर्थ रहे? नहीं, बल्कि वे एक नई सृष्टि के विषय में सन्देह में पड़े है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to kya ham pahalee baar paida karake thak gaye hain (haragiz nahin) magar ye log az sare nau (dobaara) paida karane kee nisbat shaq mein pade hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो क्या हम पहली बार पैदा करके थक गये हैं (हरगिज़ नहीं) मगर ये लोग अज़ सरे नौ (दोबारा) पैदा करने की निस्बत शक़ में पड़े हैं |