Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 29 - قٓ - Page - Juz 26
﴿مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[قٓ: 29]
﴿ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد﴾ [قٓ: 29]
Maulana Azizul Haque Al Umari nahin badalee jaatee baat mere paas[1] aur na main tanik bhee atyaachaaree hoon bhakton ke lie |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed mere yahaan baat badala nahin karatee aur na main apane bandon par tanik bhee atyaachaar karata hoon. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed मेरे यहाँ बात बदला नहीं करती और न मैं अपने बन्दों पर तनिक भी अत्याचार करता हूँ। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi mere yahaan baat badala nahin karatee aur na main bandon par (zarra baraabar) zulm karane vaala hoon |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi मेरे यहाँ बात बदला नहीं करती और न मैं बन्दों पर (ज़र्रा बराबर) ज़ुल्म करने वाला हूँ |