Quran with Urdu translation - Surah Qaf ayat 29 - قٓ - Page - Juz 26
﴿مَا يُبَدَّلُ ٱلۡقَوۡلُ لَدَيَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[قٓ: 29]
﴿ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد﴾ [قٓ: 29]
Abul Ala Maududi Mere haan (yahan) baat palti nahin jaati aur main apne bandon par zulm todhne wala nahin hoon” |
Ahmed Ali میرے ہاں کی بات بدلی نہیں جاتی اور نہ ہی بندو ں کے لیے ظالم ہوں |
Fateh Muhammad Jalandhry ہمارے ہاں بات بدلا نہیں کرتی اور ہم بندوں پر ظلم نہیں کیا کرتے |
Mahmood Ul Hassan بدلتی نہیں بات میرے پاس اور میں ظلم نہیں کرتا بندوں پر [۲۷] |
Muhammad Hussain Najafi میرے ہاں بات بدلی نہیں جاتی اور نہ ہی میں بندوں پر ظلم کرنے والا ہوں۔ |