×

और यदि अल्लाह ने न लिख दिया होता उन (के भाग्य में) 59:3 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-hashr ⮕ (59:3) ayat 3 in Hindi

59:3 Surah Al-hashr ayat 3 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-hashr ayat 3 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿وَلَوۡلَآ أَن كَتَبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡجَلَآءَ لَعَذَّبَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابُ ٱلنَّارِ ﴾
[الحَشر: 3]

और यदि अल्लाह ने न लिख दिया होता उन (के भाग्य में) देश निकाला, तो उन्हें यातना दे देता संसार (ही) में तथा उनके लिए अख़िरत (परलोक) में नरक की यातना है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا أن كتب الله عليهم الجلاء لعذبهم في الدنيا ولهم في الآخرة, باللغة الهندية

﴿ولولا أن كتب الله عليهم الجلاء لعذبهم في الدنيا ولهم في الآخرة﴾ [الحَشر: 3]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur yadi allaah ne na likh diya hota un (ke bhaagy mein) desh nikaala, to unhen yaatana de deta sansaar (hee) mein tatha unake lie akhirat (paralok) mein narak kee yaatana hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yadi allaah ne unake lie desh nikaala na likh diya hota to duniya mein hee vah unhen avashy yaatana de deta, aur aakhirat mein to unake lie aag kee yaatana hai hee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यदि अल्लाह ने उनके लिए देश निकाला न लिख दिया होता तो दुनिया में ही वह उन्हें अवश्य यातना दे देता, और आख़िरत में तो उनके लिए आग की यातना है ही
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda ne unakee kisamat mein zila vatanee na likha hota to un par duniya mein bhee (doosaree tarah) azaab karata aur aakherat mein to un par jahannum ka azaab hai hee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा ने उनकी किसमत में ज़िला वतनी न लिखा होता तो उन पर दुनिया में भी (दूसरी तरह) अज़ाब करता और आख़ेरत में तो उन पर जहन्नुम का अज़ाब है ही
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek