Quran with Hindi translation - Surah Al-An‘am ayat 42 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَتَضَرَّعُونَ ﴾
[الأنعَام: 42]
﴿ولقد أرسلنا إلى أمم من قبلك فأخذناهم بالبأساء والضراء لعلهم يتضرعون﴾ [الأنعَام: 42]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur aapase pahale bhee samudaayon kee or hamane rasool bheje, to hamane unhen aapadaon aur dukhon mein daala[1], taaki ve vinay karen |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed tumase pahale kitane hee samudaayon kee or hamane rasool bheje ki unhen tangiyon aur museebaton mein daala, taaki ve vinamr hon |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed तुमसे पहले कितने ही समुदायों की ओर हमने रसूल भेजे कि उन्हें तंगियों और मुसीबतों में डाला, ताकि वे विनम्र हों |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur (ai rasool) jo ummaten tumase pahale guzar chukee hain ham unake paas bhee bahutere rasool bhej chuke hain phir (jab naafaramaanee kee) to hamane unako sakhtee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और (ऐ रसूल) जो उम्मतें तुमसे पहले गुज़र चुकी हैं हम उनके पास भी बहुतेरे रसूल भेज चुके हैं फिर (जब नाफ़रमानी की) तो हमने उनको सख्ती |