×

और उनके दिलों को जाड़ दिया और यदि आप धरती में जोकुछ 8:63 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Anfal ⮕ (8:63) ayat 63 in Hindi

8:63 Surah Al-Anfal ayat 63 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Anfal ayat 63 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿وَأَلَّفَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡۚ لَوۡ أَنفَقۡتَ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا مَّآ أَلَّفۡتَ بَيۡنَ قُلُوبِهِمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 63]

और उनके दिलों को जाड़ दिया और यदि आप धरती में जोकुछ है, सब व्यय (खर्च) कर देते, तो भी उनके दिलों को नहीं जोड़ सकते थे। वास्तव में, अल्लाह प्रभुत्वशाली तत्वज्ञ (निपुन) है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وألف بين قلوبهم لو أنفقت ما في الأرض جميعا ما ألفت بين, باللغة الهندية

﴿وألف بين قلوبهم لو أنفقت ما في الأرض جميعا ما ألفت بين﴾ [الأنفَال: 63]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur unake dilon ko jaad diya aur yadi aap dharatee mein jokuchh hai, sab vyay (kharch) kar dete, to bhee unake dilon ko nahin jod sakate the. vaastav mein, allaah prabhutvashaalee tatvagy (nipun) hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur unake dil aapas mein ek-doosare se jod die. yadi tum dharatee mein jo kuchh hai, sab kharch kar daalate to bhee unake dilon ko paraspar jod na sakate, kintu allaah ne unhen paraspar jod diya. nishchay hee vah atyant prabhutvashaalee, tatvadarshee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और उनके दिल आपस में एक-दूसरे से जोड़ दिए। यदि तुम धरती में जो कुछ है, सब खर्च कर डालते तो भी उनके दिलों को परस्पर जोड़ न सकते, किन्तु अल्लाह ने उन्हें परस्पर जोड़ दिया। निश्चय ही वह अत्यन्त प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur usee ne un musalamaanon ke dilon mein baaham aisee ulafat paida kar dee ki agar tum jo kuchh zameen mein hai sab ka sab kharch kar daalate to bhee unake dilo mein aisee ulafat paida na kar sakate magar khuda hee tha jisane baaham ulaphat paida kee beshak vah zabaradast hiqamat vaala hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और उसी ने उन मुसलमानों के दिलों में बाहम ऐसी उलफ़त पैदा कर दी कि अगर तुम जो कुछ ज़मीन में है सब का सब खर्च कर डालते तो भी उनके दिलो में ऐसी उलफ़त पैदा न कर सकते मगर ख़ुदा ही था जिसने बाहम उलफत पैदा की बेशक वह ज़बरदस्त हिक़मत वाला है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek