Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 45 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِنَّمَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَٱرۡتَابَتۡ قُلُوبُهُمۡ فَهُمۡ فِي رَيۡبِهِمۡ يَتَرَدَّدُونَ ﴾
[التوبَة: 45]
﴿إنما يستأذنك الذين لا يؤمنون بالله واليوم الآخر وارتابت قلوبهم فهم في﴾ [التوبَة: 45]
Maulana Azizul Haque Al Umari aapase anumati vahee maang rahe hain, jo allaah tatha antim divas (paralok) par eemaan nahin rakhate aur apane sandeh mein pade hue hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed tumase chhuttee to bas vahee log maangate hai jo allaah aur antim din par eemaan nahin rakhate, aur jinake dil sandeh mein pade hai, to ve apane sandeh hee mein daanvaadol ho rahe hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed तुमसे छुट्टी तो बस वही लोग माँगते है जो अल्लाह और अन्तिम दिन पर ईमान नहीं रखते, और जिनके दिल सन्देह में पड़े है, तो वे अपने सन्देह ही में डाँवाडोल हो रहे है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (peechhe rah jaane kee) ijaazat to bas vahee log mogenge jo khuda aur roje aakhirat par eemaan nahin rakhate aur unake dil (tarah tarah) ke shaq kar rahe hai to vah apane shaq mein daavodol ho rahe hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (पीछे रह जाने की) इजाज़त तो बस वही लोग मॉगेंगे जो ख़ुदा और रोजे आख़िरत पर ईमान नहीं रखते और उनके दिल (तरह तरह) के शक़ कर रहे है तो वह अपने शक़ में डावॉडोल हो रहे हैं |