Quran with Hindustani translation - Surah Ta-Ha ayat 119 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ ﴾
[طه: 119]
﴿وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى﴾ [طه: 119]
Muhammad Junagarhi Aur na tu yahan piayasa hota hai na dhoop say takleef uthata hai lekin shetan ney ussay waswasa dala kehney laga kay kiya mein tujhay daeemi zindagi ka darakht aur badshaat batlaon kay jo kabhi purani na ho |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur na tu yahaan pyaasa hota hai, na dhoop se takleef uthata hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور تمھیں نہ پیاس لگے گی اور نہ دھوپ ستائے گی |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور یہ کہ تمہیں نہ یہاں پیاس لگے گی اور نہ دھوپ ستائے گی |
Muhammad Taqi Usmani اور نہ یہاں پیاسے رہو گے، نہ دھوپ میں تپو گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور یقینا یہاں نہ پیاسے رہو گے اور نہ دھوپ کھاؤ گے |