Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 119 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ ﴾
[طه: 119]
﴿وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى﴾ [طه: 119]
Abu Adel и ты не жаждаешь там [в Раю], и не страдаешь от зноя» |
Elmir Kuliev V nem ty ne budesh' stradat' ot zhazhdy i znoya» |
Elmir Kuliev В нем ты не будешь страдать от жажды и зноя» |
Gordy Semyonovich Sablukov Istinno, v nem ty ne zhazhdesh', ot znoya ne strazhdesh' |
Gordy Semyonovich Sablukov Истинно, в нем ты не жаждешь, от зноя не страждешь |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky i ne zhazhdat' tam, i ne stradat' ot znoya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky и не жаждать там, и не страдать от зноя |