×

برائی کو اس طریقے سے دور کریں جو سراسر بھلائی واﻻ ہو، 23:96 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:96) ayat 96 in Hindustani

23:96 Surah Al-Mu’minun ayat 96 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 96 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 96]

برائی کو اس طریقے سے دور کریں جو سراسر بھلائی واﻻ ہو، جو کچھ یہ بیان کرتے ہیں ہم بخوبی واقف ہیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون, باللغة الباكستانية

﴿ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون﴾ [المؤمنُون: 96]

Muhammad Junagarhi
Buraee ko iss tareeqay say door keren jo sirasir bhalaee wala ho jo kuch yeh biyan kertay hain hum ba-khoobi waqif hain
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
buraayi ko us tariqe se door kare, jo saraasar bhalaayi waala ho, jo kuch ye bayaan karte hai, hum ba-qoobi waaqif hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
دُور کرو اس چیز سے جو بہت بہتر ہے برائی کو ہم خوب جانتے ہیں جو باتیں وہ بیان کرتے ہیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
آپ برائی کو ایسے طریقہ سے دفع کیا کریں جو سب سے بہتر ہو، ہم ان (باتوں) کو خوب جانتے ہیں جو یہ بیان کرتے ہیں
Muhammad Taqi Usmani
(لیکن جب تک وہ وقت نہ آئے) تم برائی کا دفعیہ ایسے طریقے سے کرتے رہو جو بہترین ہو۔ جو باتیں یہ لوگ بناتے ہیں ہم خوب جانتے ہیں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور آپ برائی کو اچھائی کے ذریعہ رفع کیجئے کہ ہم ان کی باتوں کو خوب جانتے ہیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek