Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 149 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا فَٰرِهِينَ ﴾
[الشعراء: 149]
﴿وتنحتون من الجبال بيوتا فارهين﴾ [الشعراء: 149]
Muhammad Junagarhi Aur tum paharon ko taraash taraash ker pur takalluf makannat bana rahey ho |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur tum pahaado ko taraash taraash kar pur takalluf makanaath bana rahe ho |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور تراشتے رہو گے پہاڑوں میں گھر ماہر ( سنگتراش ) بنتے ہوئے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور تم (سنگ تراشی کی) مہارت کے ساتھ پہاڑوں میں تراش (تراش) کر مکانات بناتے ہو |
Muhammad Taqi Usmani اور کیا پہاڑوں کو بڑے ناز کے ساتھ تراش کر تم (ہمیشہ) گھر بناتے رہو گے ؟ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور جو تم پہاڑوں کو کاٹ کر آسائشی مکانات تعمیر کررہے ہو |