Quran with Hindustani translation - Surah Saba’ ayat 36 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[سَبإ: 36]
﴿قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر ولكن أكثر الناس لا﴾ [سَبإ: 36]
Muhammad Junagarhi Keh dijiye! kay mera rab jiss kay liye chahaye rozi kushada ker deta hai aur tang bhi ker deta hai lekin aksar log nahi jantay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim keh dijiye! ke mera rab jis ke liye chaahe rozi kushaada kar deta hai aur tang bhi kar deta hai, lekin aksar log nahi jaante |
Muhammad Karam Shah Al Azhari آپ فرمائیے بیشک میر ارب کشادہ کرتا ہے رزق کو ( جس کے لیے چاہتا ہے ) لیکن اکثر لوگ (ان حکمتوں کو) نہیں جانتے |
Muhammad Tahir Ul Qadri فرما دیجئے: میرا رب جس کے لئے چاہتا ہے رِزق کشادہ فرما دیتا ہے اور (جس کے لئے چاہتا ہے) تنگ کر دیتا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے |
Muhammad Taqi Usmani کہہ دو کہ : میرا پروردگار ! جس کے لیے چاہتا ہے رزق کی فراوانی کردیتا ہے اور (جس کے لیے چاہتا ہے) تنگی کردیتا ہے، لیکن اکثر لوگ اس بات کو سمجھتے نہیں ہیں۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi آ پ کہہ دیجئے کہ میرا پروردگار جس کے رزق میں چاہتا ہے کمی یا زیادتی کردیتا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے ہیں |