Quran with Hindustani translation - Surah Saba’ ayat 52 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ ﴾
[سَبإ: 52]
﴿وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد﴾ [سَبإ: 52]
Muhammad Junagarhi Uss waqt kahen gay kay hum iss quran per eman laye lekin iss qadar door jaga say (matlooba cheez) kaisay hath aa sakti hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim us waqth kahenge ke hum is Qur’aan par imaan laaye lekin is qadar door jageh se (matluba cheez) kaise haath aa saakti hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اس وقت کہیں گے ہم ایمان لے آئے ان پر لیکن اب کیوں کر وہ پا سکتے ہیں ایمان کو اتنی دور جگہ سے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور کہیں گے: ہم اس پر ایمان لے آئے ہیں، مگر اب وہ (ایمان کو اتنی) دُور کی جگہ سے کہاں پا سکتے ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اور (اس وقت) یہ کہیں گے کہ : ہم اس پر ایمان لے آئے ہیں۔ حالانکہ اتنی دور جگہ سے ان کو کوئی چیز کیسے ہاتھ آسکتی ہے ؟ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور وہ کہیں گے کہ ہم ایمان لے آئے حالانکہ اتنی دور دراز جگہ سے ایمان تک دسترس کہاں ممکن ہے |