Quran with Hindustani translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]
﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]
Muhammad Junagarhi Pus aap inn say mun pher len aur keh den. (acha bhai) salam! Enehn unqareeb (khud hi) maloom hojaye ga |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim pas aap un se mu pher le aur kehde (acha bhai) salaam! unhe an-qareeb (khud hee) maloom ho jayega |
Muhammad Karam Shah Al Azhari پس (اے حبیب!) رخ انور پھیر لیجیے ان سے اور فرمائیے تم سلامت رہو۔ وہ (اس کا انجام) ضرور جان لیں گے |
Muhammad Tahir Ul Qadri سو (میرے محبوب!) آپ اُن سے چہرہ پھیر لیجئے اور (یوں) کہہ دیجئے: (بس ہمارا) سلام، پھر وہ جلد ہی (اپنا حشر) معلوم کر لیں گے |
Muhammad Taqi Usmani لہذا (اے پیغمبر) تم ان کی پرواہ نہ کرو، اور کہہ دو : سلام۔ کیونکہ عنقریب انہیں خود سب پتہ چل جائے گا۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi لہٰذا ان سے منہ موڑ لیجئے اور سلامتی کا پیغام دے دیجئے پھر عنقریب انہیں سب کچھ معلوم ہوجائے گا |