×

جو رحمٰن کا غائبانہ خوف رکھتا ہو اور توجہ واﻻ دل ﻻیا 50:33 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Qaf ⮕ (50:33) ayat 33 in Hindustani

50:33 Surah Qaf ayat 33 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Qaf ayat 33 - قٓ - Page - Juz 26

﴿مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ ﴾
[قٓ: 33]

جو رحمٰن کا غائبانہ خوف رکھتا ہو اور توجہ واﻻ دل ﻻیا ہو

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب, باللغة الباكستانية

﴿من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب﴾ [قٓ: 33]

Muhammad Junagarhi
Jo rehman ka ghaeebana khof rakhta ho aur tawajja wala dil laya ho
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
jo rahmaan ka ghaybaana khauf rakhta ho, aur tawajje waala dil laaya ho
Muhammad Karam Shah Al Azhari
جو ڈرتا تھا رحمن سے بن دیکھے اور ایسا دل لیے ہوئے آیا جو یاد الہی کی طرف متوجہ تھا
Muhammad Tahir Ul Qadri
جو (خدائے) رحمان سے بِن دیکھے ڈرتا رہا اور (اللہ کی بارگاہ میں) رجوع و اِنابت والا دل لے کر حاضر ہوا
Muhammad Taqi Usmani
جو خدائے رحمن سے اسے دیکھے بغیر ڈرتا ہو، اور اللہ کی طرف رجوع ہونے والا دل لے کر آئے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
جو شخص بھی رحمان سے پبُ غیب ڈرتا ہے اور اس کی بارگاہ میں رجوع کرنے والے دل کی ساتھ حاضر ہوتا ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek