Quran with Hindustani translation - Surah Qaf ayat 34 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ ﴾
[قٓ: 34]
﴿ادخلوها بسلام ذلك يوم الخلود﴾ [قٓ: 34]
| Muhammad Junagarhi Tum iss jannat mein salamti kay sath dakhil hojao. Yeh hamesha rehney ka din hai |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim tum is jannath mein salaamti ke saath daakhil ho jaao, ye hamesha rehne ka din hai |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari داخل ہو جاؤ جنت میں سلامتی سے ۔ یہ ہمیشگی کا دن ہے |
| Muhammad Tahir Ul Qadri اس میں سلامتی کے ساتھ داخل ہو جاؤ، یہ ہمیشگی کا دن ہے |
| Muhammad Taqi Usmani تم سب اس میں سلامتی کے ساتھ داخل ہوجاؤ۔ وہ دن ابدی زندگی کا دن ہوگا۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi تم سب سلامتی کے ساتھی جنّت میں داخل ہوجاؤ کہ یہ ہمیشگی کا دن ہے |