Quran with Hindustani translation - Surah Al-Mulk ayat 1 - المُلك - Page - Juz 29
﴿تَبَٰرَكَ ٱلَّذِي بِيَدِهِ ٱلۡمُلۡكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[المُلك: 1]
﴿تبارك الذي بيده الملك وهو على كل شيء قدير﴾ [المُلك: 1]
Muhammad Junagarhi Boht babarkat hai woh (Allah) jiss kay hath mein badshaee hai aur jo her cheez per qudrat rakhnay wala hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim bahuth ba barkath hai wo (Allah) jis ke haath mein badshaahi hai aur jo har cheez par khudrath rakhne waala hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari منزہ وبرتر ہے وہ جس کے قبضہ میں (سب جہانوں کی ) بادشاہی ہے اور وہ ہر چیز پر پوری طرح قادر ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri وہ ذات نہایت بابرکت ہے جس کے دستِ (قدرت) میں (تمام جہانوں کی) سلطنت ہے، اور وہ ہر چیز پر پوری طرح قادر ہے |
Muhammad Taqi Usmani بڑی شان ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں ساری بادشاہی ہے اور وہ ہر چیز پر پوری طرح قادر ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi بابرکت ہے وہ ذات جس کے ہاتھوں میں سارا ملک ہے اور وہ ہر شے پر قادر و مختار ہے |