Quran with Hindustani translation - Surah Al-Qiyamah ayat 20 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿كـَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ ﴾
[القِيَامة: 20]
﴿كلا بل تحبون العاجلة﴾ [القِيَامة: 20]
Muhammad Junagarhi Nahi nahi tum jaldi milnay wali(duniya) ki mohabat rakhtay ho |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim nahi nahi, tum jaldi milne waali (dunya) ki muhabbath rakhte ho |
Muhammad Karam Shah Al Azhari ہر گز نہیں بلکہ حقیقت یہ ہے کہ تم محبت کرتے ہو جلدی ملنے والی (نعمت ) سے |
Muhammad Tahir Ul Qadri حقیقت یہ ہے (اے کفّار!) تم جلد ملنے والی (دنیا) کو محبوب رکھتے ہو |
Muhammad Taqi Usmani خبردار (اے کافرو) اصل بات یہ ہے کہ تم فوری طور پر حاصل ہونے والی چیز (یعنی دنیا) سے محبت کرتے ہو۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi نہیں بلکہ تم لوگ دنیا کو دوست رکھتے ہو |