Quran with Indonesian translation - Surah Al-Qiyamah ayat 20 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿كـَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ ﴾
[القِيَامة: 20]
﴿كلا بل تحبون العاجلة﴾ [القِيَامة: 20]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Tidak! Bahkan Kamu mencintai kehidupan dunia |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Sekali-kali jangan) lafal Kallaa menunjukkan makna Istiftah, yakni ingatlah (sebenarnya kalian mencintai kehidupan dunia) dapat dibaca Tuhibbuuna dan Yuhibbuuna, kalau dibaca Yuhibbuuna artinya, mereka mencintai kehidupan dunia |
King Fahd Complex Sekali-kali janganlah demikian. Sebenarnya kamu (hai manusia) mencintai kehidupan dunia |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Tertolaklah kalian karena telah mengingkari kebenaran hari kebangkitan. Bahkan kalian adalah orang-orang yang mencintai dunia dengan kegemerlapannya dan mengabaikan akhirat dengan segala kenikmatannya |
The Sabiq Company Tidak! Bahkan kamu mencintai kehidupan dunia |