×

یقیناً ہم نے کافروں کے لیے زنجیریں اور طوق اور شعلوں والی 76:4 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Insan ⮕ (76:4) ayat 4 in Hindustani

76:4 Surah Al-Insan ayat 4 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Insan ayat 4 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا ﴾
[الإنسَان: 4]

یقیناً ہم نے کافروں کے لیے زنجیریں اور طوق اور شعلوں والی آگ تیار کر رکھی ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا, باللغة الباكستانية

﴿إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا﴾ [الإنسَان: 4]

Muhammad Junagarhi
Yaqeenaa hum ney kafiron kay liye zanjeeron aur toq aur sholon wali aag tayar ker rakhi hay
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
yaqinan hum ne kaafiro ke liye zanjire aur tauq aur shulo waali aag tayyaar kar rakhi hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
بے شک ہم نے بالکل تیار کر رکھی ہیں کفار کے لیے زنجیری، طوق اور بھڑکتی آگ
Muhammad Tahir Ul Qadri
بیشک ہم نے کافروں کے لئے (پاؤں کی) زنجیریں اور (گردن کے) طوق اور (دوزخ کی) دہکتی آگ تیار کر رکھی ہے
Muhammad Taqi Usmani
ہم نے ہی کافروں کے لیے زنجیریں، گلے کے طوق اور بھڑکتی ہوئی آگ تیار کی ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
بیشک ہم نے کافرین کے لئے زنجیریں - طوق اور بھڑکتے ہوئے شعلوں کا انتظام کیا ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek