×

یہ لوگ ان مسلمانوں (کے کسی اور گناه کا) بدلہ نہیں لے 85:8 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Buruj ⮕ (85:8) ayat 8 in Hindustani

85:8 Surah Al-Buruj ayat 8 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Buruj ayat 8 - البُرُوج - Page - Juz 30

﴿وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ ﴾
[البُرُوج: 8]

یہ لوگ ان مسلمانوں (کے کسی اور گناه کا) بدلہ نہیں لے رہے تھے، سوائے اس کے کہ وه اللہ غالب ﻻئق حمد کی ذات پر ایمان ﻻئے تھے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد, باللغة الباكستانية

﴿وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد﴾ [البُرُوج: 8]

Muhammad Junagarhi
Yeh log in musalmano(kay kisi aur gunha ka)badla nahi lay rahy thy siway iskay wo Allah galib laeeq e hamd ki zat per iman laey thy
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
ye log un musalmaano (ke kisi aur gunaah ka) badhla nahi le rahe thein sivaaye us ke, ke wo Allah ghaaleb laayeq hamdh ki zaath par imaan laaye thein
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور نہیں ناپسند کیا تھا انہوں نے مسلمانوں سے بجز اس کے کہ وہ ایمان لائے تھے اللہ پر جو سب پر غالب، سب خوبیوں سراہا ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور انہیں ان (مومنوں) کی طرف سے اور کچھ (بھی) ناگوار نہ تھا سوائے اس کے کہ وہ اللہ پر ایمان لے آئے تھے جو غالب (اور) لائقِ حمد و ثنا ہے
Muhammad Taqi Usmani
اور وہ ایمان والوں کو کسی اور بات کی نہیں، صرف اس بات کی سزا دے رہے تھے کہ وہ اس اللہ پر ایمان لے آئے تھے جو بڑے اقتدار والا، بہت قابل تعریف ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور انہوں نے ان سے صرف اس بات کا بدلہ لیا ہے کہ وہ خدائے عزیز و حمید پر ایمان لائے تھے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek