Quran with Hungarian translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 1 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدٗا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[المُمتَحنَة: 1]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا عدوي وعدوكم أولياء تلقون إليهم بالمودة وقد﴾ [المُمتَحنَة: 1]
Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab Ó, ti, akik hisztek! Ne fogadjátok el barátotokul az Én (ellenségeimet) és ati ellenségeiteket! Baráti érzésekkel fordultok hozzájuk, jóllehet ők nem hisznek abban, ami hozzátok az igazságból érkezett (ezen Korán). És elűzik a Küldöttet (Mihammad- Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és benneteket is, csupán amiatt, hogy hisztek Uratokban, Allah-ban. Ha úgy indultok el, hogy az Én Utamon harcoltok és tetszésemet, elégedettségemet keresitek és eközben baráti érzelmeket mutattok. irántuk titokban, Én tudom, amit ti titkon és azt is, amit nyíltan tesztek. Aki ezt teszi közületek, az bizony letért az Egyenes Útról |