×

Sungguh, setan itu tidak akan berpengaruh terhadap orang yang beriman dan bertawakal 16:99 Indonesian translation

Quran infoIndonesianSurah An-Nahl ⮕ (16:99) ayat 99 in Indonesian

16:99 Surah An-Nahl ayat 99 in Indonesian (الإندونيسية)

Quran with Indonesian translation - Surah An-Nahl ayat 99 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ ﴾
[النَّحل: 99]

Sungguh, setan itu tidak akan berpengaruh terhadap orang yang beriman dan bertawakal kepada Tuhan

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون, باللغة الإندونيسية

﴿إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون﴾ [النَّحل: 99]

Indonesian Islamic Affairs Ministry
Sungguh, setan itu tidak akan berpengaruh terhadap orang yang beriman dan bertawakal kepada Tuhan
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti
(Sesungguhnya setan itu tidak ada kekuasaan baginya) tidak mempunyai pengaruh (atas orang-orang yang beriman dan bertawakal kepada Rabbnya)
King Fahd Complex
Sesungguhnya setan itu tidak ada kekuasaannya atas orang-orang yang beriman dan bertawakal kepada Tuhan-nya
Muhammad Quraish Shihab Et Al.
Dan jika kamu telah melakukan hal itu dengan penuh keikhlasan, maka Allah akan menjaga dirimu dari setan dan godaannya. Setan tidak akan pernah dapat mempengaruhi orang-orang yang hatinya dipenuhi keimanan pada Allah, orang-orang yang memohon perlindungan dan bertawakal hanya kepada-Nya
The Sabiq Company
Sungguh, setan itu tidak akan berpengaruh terhadap orang yang beriman dan bertawakal kepada Tuhan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek