×

本当に(クルアーンを)信じる者,ユダヤ教を奉じる者またサービア教徒,キリスト教徒,拝火教徒そして偶像信者たち,アッラーは審判の日に,かれらを裁決なされる。本当にアッラーは凡てのことの立証者であられる。 22:17 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-hajj ⮕ (22:17) ayat 17 in Japanese

22:17 Surah Al-hajj ayat 17 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-hajj ayat 17 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلصَّٰبِـِٔينَ وَٱلنَّصَٰرَىٰ وَٱلۡمَجُوسَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ يَفۡصِلُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ ﴾
[الحج: 17]

本当に(クルアーンを)信じる者,ユダヤ教を奉じる者またサービア教徒,キリスト教徒,拝火教徒そして偶像信者たち,アッラーは審判の日に,かれらを裁決なされる。本当にアッラーは凡てのことの立証者であられる。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله, باللغة اليابانية

﴿إن الذين آمنوا والذين هادوا والصابئين والنصارى والمجوس والذين أشركوا إن الله﴾ [الحج: 17]

Ryoichi Mita
Hontoni (kuruan o) shinjiru mono, Yudaya kyo o hojiru mono mata sabia kyoto, kirisutokyoto, haikakyo to soshite guzo shinja-tachi, arra wa shinpan no hi ni, kare-ra o saiketsu nasa reru. Hontoni arra wa subete no koto no rissho-sha de ara reru
Ryoichi Mita
Hontōni (kuruān o) shinjiru mono, Yudaya kyō o hōjiru mono mata sābia kyōto, kirisutokyōto, haikakyō to soshite gūzō shinja-tachi, arrā wa shinpan no hi ni, kare-ra o saiketsu nasa reru. Hontōni arrā wa subete no koto no risshō-sha de ara reru
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek